Blog

ブログ

ログ一覧

WEXCEL: IMPENDING [VOCABULARY]の和訳

1Blog3授業情報
授業情報
2016年05月24日

WEXCEL: IMPENDING [VOCABULARY]の和訳

今回はKeiの講座です。

 

 

イディオムではなくボキャブラリーですね(^^)

 

 

 

原文

 

Hi Everyone!!

 

 

It’s Kei!!

 

 

Did you miss me?? Hahaha

 

 

I asked the teachers to make blogs about some expressions for you.

 

 

Today it’s my turn!

 

 

In my class with one student, we came across the term “impending death.”

 

 

Imagine this situation.A man went to the doctor and learned that he had lung cancer in it’s 4th stage. He only had 6 months to live. At first, he was in shock. But he was able to accept his impending death little by little.

 

 

Impending means approaching or about to happen.

 

 

Ohh, i just realized that this topic is a little serious!

 

 

Let me give another example!!

 

t02200146_0448029713648750324
My father is now 65 years and has worked for 40 years. He has worked hard.

 

 

That’s why he is very excited about his impending retirement. He’ll retire in the countryside and just relax.ヾ(@°▽°@)ノ

 

 

 

We can follow this pattern:

 

 


Impending + noun

Try making your own sentence!

 

 

… and how about putting it on the comment box? ≧(´▽`)≦

 

 

 

和訳

 

 

こんにちは、みなさん。

 

 

Keiです。

 

 

さみしかった?ははは

 

 

先生達に色んな表現方法をブログに書くようにお願いしてたの。

 

 

今回は私の番よ。

 

 

ある生徒との授業で、「impending death」という用語がでてきたの。

 

 

この状況を想像してみてね。

 

 

1人の男性がお医者様の所へ行って、自分がレベル4の肺がんであることが分かった。彼の余命はあと6ヶ月だった。最初彼はショックを受けた。でも徐々に受け入れることが出来た。

 

 

Impending は近づいている、今にも起こりそうって意味よ。

 

 

あ、今気づいたけど、このトピックはちょっと重いわね。

 

 

別の例で説明させてね。

 

 

私の父は今65歳で、40年間働いてきた。彼は一生懸命働いてきた。

だから退職が近づいている事にすごく興奮してる。彼は田舎へ隠居して、ゆっくりするつもり。

 

 

下記のパターンに従えるよ

 

 

Impending + noun

 

 

自分で文章を作ってみてね。

 

 

あと、その文章をコメント欄に書いてみたらどうかな??

 

 

 

 

はい。残念ながら、このブログにコメント欄はないのですが・・・。アメーバブログでは添削募集しておりますので、興味のある方は参加してみて下さい。

 

 

 


もし面白いと思ったら下のリンクをクリック、お願い致します。

ブログランキングが上がるので嬉しいです。